potential souls

The story of the “Potential Souls” within the ovarian follicle is a poignant metaphor for the dreams that never reach the light.


Chapter 1: The Audition of Infinite Possibilities

In the vast, starlit cosmos of the 15th Follicle, a fierce yet beautiful debate was unfolding. This was the “Sacred Chamber,” where spirits of potential life—each endowed with distinct personalities and destinies—competed for the singular chance to step into the world of light.

“My cytoplasm is etched with the equations of the stars,” declared the Scientist Ovum, her eyes shimmering with the cold, brilliant light of discovery. “I must go. I carry the cure for the world’s silence.”

The Chef Ovum, smelling of rosemary and sun-drenched earth, shook her head gently. “Knowledge is cold without comfort. I carry the flavors of a mother’s hug and the warmth of a shared meal. Let me be the one to feed the hungry souls of Earth.”

In the corner, the Novelist Ovum gripped a phantom pen, her aura pulsing like a heartbeat. “The world doesn’t just need facts or food,” she whispered, her voice a melody of ink and wind. “It needs to feel. It needs a story that proves it was alive. I am that story.”

As the surge of hormones signaled the climax, the “Audition of the Moon” reached its peak. Then, a golden light descended, choosing the one whose desire for existence burned the brightest.


Chapter 2: The Loneliest Waltz in the Dark

“The choice is made… The Storyteller shall ascend.”

A collective sigh of envy and grace rippled through the chamber as the other candidates faded back into a deep, crystalline slumber. The Novelist felt herself being lifted, wrapped in a shimmering veil of protein and hope. She drifted into the Fallopian corridor—a long, velvet hallway of anticipation.

“Finally,” she hummed, her heart racing. “I will meet the one who completes my sentences. We will build a bridge of bone and spirit together.”

She waited. Every second was a stanza; every minute, a prayer. She imagined the smell of rain, the sting of a first heartbreak, and the triumph of a final chapter. She waited for the Seafarer—the spark of life that would turn her ‘once upon a time’ into a ‘happily ever after.’

But the silence grew heavy. The golden hours bled into a bruised purple. The corridor, once warm and welcoming, began to grow cold. The Seafarer never arrived. The bridge would never be built.


Chapter 3: The Crimson Elegy

The realization hit her like a frost. The vibrant glow of her cytoplasm began to dim, flickering like a candle in a drafty room.

“Is this it?” she cried out, her voice echoing against the unyielding walls of the womb. “I have entire libraries within me! I have poems for the broken-hearted and epics for the brave! Please… do not let me die unread.”

But the Great Clock of the body was indifferent. The foundations of her temporary palace began to crumble. The lush, crimson walls of the uterus started to weep, preparing to wash away the dream that failed to take root.

As she was swept into the tide of the menses, the Novelist didn’t feel pain as much as a profound, aching hollow. She was a masterpiece being erased before the ink had even dried. Her beautiful metaphors dissolved into the red current, and her “Once Upon a Time” was swallowed by the void of “Never Was.”


Chapter 4: The Return to the Primordial Stardust

Her physical form washed away in a river of scarlet tears, but her essence—the spark that made her a Storyteller—refused to vanish. It defied gravity, spiraling upward, leaving the temporal world behind.

She awoke in a place where time is circular: The Great Void of Origin. There, floating in a sea of violet nebulae, were the billions of others. The Scientist was there, as was the Chef, their potential still glowing like embers in the dark.

“You’re back,” the Scientist whispered, her voice now a soft vibration of the universe. “It wasn’t your time to be a person. But it is always your time to be a possibility.”

The Novelist looked down at her hands. She was no longer a fading cell; she was stardust again. The grief of the “unlived life” began to transform into a quiet, cosmic peace. She wasn’t a failed story; she was a draft being refined for a much grander anthology.

She closed her eyes, merging back into the infinite. She would wait for the next moon, the next audition, carrying the memory of the red river—ready to try, once more, to become the miracle.

제 1장: 태초의 오디션, 여포의 방

난소라는 이름의 거대한 우주, 제15번 ‘여포’의 방에서는 매일같이 치열한 설전이 벌어집니다. 이번 달 배란의 기회를 거머쥐기 위해 모인 예비 생명들은 저마다의 재능을 뽐내며 심판의 시간을 기다리고 있었습니다.

“이번엔 반드시 내가 나가야 해. 인류의 난제를 풀 수 있는 수식이 내 세포질 속에 가득하다고!” 안경을 고쳐 쓰는 시늉을 하며 과학자 난자가 외쳤습니다. 그녀의 주변에는 복잡한 염기 서열이 마치 은하수처럼 흐르고 있었죠.

그 옆에서 향긋한 버터 냄새를 풍기던 요리사 난자가 코웃음을 쳤습니다. “차가운 수식보다는 따뜻한 위로가 먼저야. 세상을 맛있는 행복으로 채울 레시피를 내가 품고 있는데, 나를 떨어뜨린다고?”

소설가 난자는 구석에서 낡은 펜을 굴리며 중얼거렸습니다. “비극도, 희극도 모두 나의 것. 내가 나가야만 이 우주가 한 편의 아름다운 문장으로 완성될 텐데.”

수백 대 일의 경쟁률. 이곳은 가장 뛰어난 유전적 형질과 강인한 의지를 가진 단 한 명만이 선택받는 ‘생존 오디션’의 현장이었습니다. 여포 자극 호르몬의 수치가 높아질수록 경쟁은 뜨거워졌고, 마침내 운명의 시간이 다가왔습니다.


제 2장: 선택의 영광과 기다림의 방

“이번 달의 주인공은… 소설가입니다.”

장내가 술렁였습니다. 다른 난자들은 아쉬움 섞인 탄식을 내뱉으며 다시 미성숙의 잠으로 빠져들었습니다. 선택받은 그녀는 찬란한 빛의 막에 싸여 수란관이라는 이름의 긴 복도로 나아갔습니다.

“드디어… 내 이야기를 써 내려갈 기회가 왔어.”

그녀는 설레는 마음으로 ‘그분’을 기다렸습니다. 자신과 만나 완벽한 문장을 완성해 줄 운명의 동반자, 정자를 말이죠. 수란관의 벽은 부드럽게 그녀를 감싸 안았고, 그녀는 세상 밖으로 나가 만날 노을의 색깔과 첫사랑의 감촉을 상상하며 세포 하나하나를 떨었습니다.

하지만 시간은 야속하게 흘렀습니다. 약속된 24시간이 지나가고 있었습니다. 고요함만이 감도는 어둠 속에서 그녀는 점점 지쳐갔습니다.


제 3장: 붉은 눈물, 소멸의 끝에서

기다림은 절망으로 변했습니다. 기대감으로 팽팽했던 그녀의 몸은 서서히 수축하기 시작했습니다. 벽면은 더 이상 따뜻하지 않았고, 차가운 신호가 그녀의 존재를 부정하기 시작했습니다.

“왜 오지 않는 걸까? 내가 들려줄 이야기가 아직 산더미처럼 쌓여 있는데…”

그녀의 눈에서 붉은 눈물이 차올랐습니다. 그것은 곧 다가올 소멸의 징조였습니다. 자궁의 내막이 무너져 내리는 소리가 들려왔습니다. 세상의 빛을 보기도 전에 맞이하는 죽음. 그녀는 자신이 품었던 문장들이 하나둘씩 휘발되어 가는 것을 느꼈습니다.

“아아, 나는 결국 쓰이지 못한 비운의 초고로 남는구나.”

거대한 붉은 파도에 휩쓸려 그녀는 어둠 속으로 밀려 내려갔습니다. 그것은 슬픔이라기보다는 깊은 허무였습니다. 세상이라는 무대에 서보지도 못한 채 퇴장해야 하는 배우의 심정으로, 그녀는 마지막 남은 의식의 가닥을 붙잡았습니다.


제 4장: 다시, 가능성의 우주로

육체적인 형체는 붉은 강물이 되어 세상 밖으로 흘러 나갔지만, 그녀의 본질인 ‘영혼의 파동’은 차가운 중력을 거슬러 다시 위로 솟구쳤습니다.

도착한 곳은 시간이 멈춘 듯한 보랏빛 공간, 태초의 우주였습니다. 그곳에는 이번 달에 선택받지 못한 동료들과, 이전의 수많은 달 동안 스러져갔던 ‘가능성’들이 별처럼 떠 있었습니다.

“다시 돌아왔구나.”

먼저 와 있던 과학자 난자가 부드럽게 그녀를 맞이했습니다. 이곳에 죽음은 끝이 아니었습니다. 소설가였던 그녀는 이제 다시 아무것도 아닌 상태, 그러나 무엇이든 될 수 있는 무한한 가능성의 상태로 되돌아갔습니다.

그녀는 눈을 감으며 생각했습니다. 다음번 오디션 때는 조금 더 단단한 문장을 품고 가겠노라고. 이번에 보지 못한 태양의 빛을, 다음 생의 아이의 눈동자 속에 반드시 새겨 넣겠노라고.

별들이 속삭이는 소리와 함께, 그녀는 다시 기나긴 잠에 빠져들었습니다. 또 다른 ‘다음 달’을 꿈꾸며.

댓글 남기기